Gracias por tomarte la molestia de escribir, respondo:
- Cierto, es Collserola “ y no “Collcerola”, gracias, acabo de modificarlo.
- “Probablement ets l"única persona que no s"a assabentat que Collserola està tancat per la peste Porcina?”
Cierto también, soy el único que no lo sabía, ni las personas que vendrán conmigo, no tenemos conectada la telepatía o clarividencia para saberlo 😉
Acabo de verificarlo, y tienes razón, ahora veré como cambio ese evento.
- “No sé jo si faria una sortida amb algú que no es conscient de les condicions del lloc on vol anar”
No sé si sería compatible (sé que no) con alguien que no es consciente que escribo en español, no sabes previamente si conozco el catalán y me escribes en ese idioma sin más.
Si a estas alturas, el protocolo no es una referencia entonces nuestras mentalidades son tan distintas como se ve. Sugiero que des una vuelta por el mundo (alguna buena idea debo darte en compensación a las tuyas) y verás referencias no presentes donde uno vive encerrado entre unos barrotes de colores…
Dicho esto, te agradezco sinceramente tu mensaje.